对外汉语教学历史:汉语教学海外传播第一人_澳门金沙娱乐
澳门金沙网上娱乐 澳门金沙网上娱乐
网站地图
您现在的位置:主页 > 行业资讯 > 汉语知识 >

澳门金沙娱乐:对外汉语教学历史:汉语教学海外传播第一人

     
     我们这一代中的好多人,许久不曾或无心关注远去的历史。想来,在紧跟着时代步伐的同时如果还有偶尔的回望,乃是一件幸事,因为总会有新得。读书时,只知道对外汉语教学发展史中曾有过这么一位,在19世纪后半叶就走进了剑桥城,成为哈佛大学的第一位汉语教师,但不曾细查其人其事。时到今日,才有机会在Harvard Magazine上与其“结识”。其中细节故事更是令人感到意外。
     早在1877年,耶鲁学院就成为美国教育史上第一家提供中文的教育的院校,遗憾的是却没有学习者。而在1878年的时候,一些来自波士顿和塞勒姆从事贸易的商人们意识到,他们的母校-哈佛大学-应该开设这样的课程来培养通晓东方语言和文化的人才以促进与东方贸易往来的开展。于是,汉教的种子便于19世纪后半期就被播撒在美国东岸麻省的剑桥城中。波士顿一家报纸曾在当时的报道中指出“The day is probably coming when the hieroglyphics on tea chests and firecracker boxes will be as intelligible to the average Yankee boy as the signs over the shops of his native village are now…”(当一些美国孩子能够看懂茶壶上,烟花盒上出现的象形文字就像他们可以轻易看懂家乡店铺上的标志时,便预示着这一天可能即将到来,而这一天就在现在…)
     哈佛在中国发展史上其实一直都扮演着比较重要的角色,与之从未有过陌生感。晚清时期其实早已有若干名哈佛的校友受雇于海关口岸,负责电报、邮政、劳工输出以及大清国对外国的赔偿结算等事务。其中主管者就被要求要通晓汉文。于是波士顿人在向当时担任口岸监察长的Robert Hart先生提请时写道: “A Chinese literary man can undertake no more dreadful drudgery than…teaching Chinese to a foreigner….”(可让一位精通文字的中国人来教外国人学中文而免去做那些令人生厌的苦差)。尽管Robert Hart不太赞成这一想法,但项目还是如期进行了下去。于是中国方面筹集了8750美元,而时任哈佛大学校长的Charles William Eliot也提出他们也正为这一项目筹集更多的捐赠。那么何人将会标榜史册,成为汉教海外推广的第一人呢?寻找此人的任务便落到了海关口岸中最资深的哈佛校友Edward Bangs Drew身上。Drew找到了一位曾在英国使馆和美国驻上海领馆工作过的戈琨化。但遗憾的是,戈琨化并不会讲英文。在一封给Eliot的密信中,Edward的确也提出过这一担心,他在信中写道:“Ko was very learned, but not a recognized scholar, not having obtained any degrees by examination; he had purchased his official title. (The impecunious Chinese government frequently sold titles that granted some social status and the right to wear certain garb ordinarily reserved for scholars and officials)”.(戈很博学,但并非为官认学者,没有通过考试取得过任何学位。其现职位实为金钱买得。[当时贫穷的中国政府常常卖官鬻爵,通过授予其社会地位并允许其可以穿戴通常学者或官员才有的服制])。同时,Drew还揭示了戈琨化可能还曾发表过批评当地官员的文章而遭到过衙役诉讼威胁。随后,Eliot发电报表示要取消这项协议,但已太晚,因为在此前戈已被任选并辞去公职,将其房屋租借给他人,准备携全家赴美。如果此时取消协议,那将在颜面上对戈琨化造成较大的伤害。于是就这样,海关口岸便派了三名哈佛校友陪同戈一起去了美国。1879年秋,戈及其妻儿抵达波士顿。历史必将铭记这一时刻,因为其携带的中文书籍从此也成为了哈佛燕京图书馆中最早的一批有关亚洲语言的书籍。目前哈佛燕京图书馆有关东亚地区的百万卷藏书已成为亚洲地区以外最大的图书馆。戈告知Drew其已安全抵达美国的信是用非常正式和优雅的中国书法写成的,至今伯保存在图书馆的档案室中。
     戈虽然已抵达美国,但其实究竟哪些人要学习汉语,如何进入哈佛大学学习等问题其实都尚未明确,因此,在第一年的美国对外汉语教学,戈只有一名学生:George Martin Lane. 在戈教授Lane汉语的同时,Lane同时教授他英语。因为戈的儿子在中国时学过一些英文,于是,戈就让自己的儿子当做翻译来教授Lane学习。在戈为数不多的相片中我们还可以看到他一袭清王朝的装束——长袍,高领,一副任职于清廷的文人模样。但这一引人注目的装束还未让洋人一探究竟时便消逝在人们的视线之中了。在其即将结束三年的美国执教生涯前夕,由于感染了肺疾,不幸去世。后由哈佛大学为其家人支付了返乡的费用,而Drew 也为教育其子筹集了相应的资金。在戈的葬礼上的悼词中对其为人的绅士风度以及幽默的气质以学识都给以了很高的评价。哈佛神学院院长指出:“戈为从剑桥城的每一个街道都带来了东方元素。从最广泛的意义上说,‘Ko’这个我们曾经感到陌生的词汇,如今已经走进了我们每个人的生活!而这一事实可能对他而言全然不知,但我们却已经开始看到了在他背后即将要到来的历史和文明….”
澳门金沙网上娱乐

地址:(成都中心)成都市武侯区科华北路133号四川大学(望江校区)科技创新中心大楼317-319

(重庆中心)重庆市渝中区大坪正街160号,万科锦程1号楼2207(石油路,龙湖时代天街附近)

全国统一咨询电话: 028-85467669

Copyright © 2011-2015 www.mocoro.com All Rights Reserved ICP备案号:蜀ICP备17008074号

分享到:QQ空间新浪微博腾讯微博人人网微信